Професор із Житомира Віктор Мойсієнко після служби у Збройних силах України оголосив про повернення до наукової діяльності. Про це він повідомив на своїй сторінці у Facebook, зазначивши, що змінює статус «професор ЗСУ» на «професор ЖДУ».
Повернення до академічного життя співпало з важливою культурною подією — презентацією факсимільного видання Турівського Євангелія у Дубенський замок.
Йдеться про Турівське Євангеліє — один із найдавніших рукописів, що належить до спадщини київської книжкової школи. За даними науковців, його створено у середині XI століття, ймовірно, у Софії Київській.
Рукопис зберігся лише частково — на десяти пергаментних аркушах, однак навіть у такому вигляді він має виняткову історико-культурну цінність. Сьогодні оригінал перебуває у бібліотеці Академії наук Литви, а в Україні представлено його факсимільну копію.



У своєму дописі Віктор Мойсієнко наголосив на принциповій позиції щодо мовної та культурної ідентичності пам’ятки. За його словами, Турівське Євангеліє є не абстрактною «східнослов’янською» спадщиною, а конкретною пам’яткою української редакції церковнослов’янської мови та української писемності XI століття.
Цей акцент має не лише наукове, а й суспільно-політичне значення — особливо в умовах сучасної боротьби за історичну правду та культурну самобутність України.
Факсимільне видання було презентоване за участі видавництва «Горобець» та в межах ініціативи «Повертаємо в Україну культурну спадщину». Саме завдяки таким проєктам українські дослідники та громадськість отримують доступ до унікальних артефактів, які з різних причин опинилися за межами країни.
До роботи над виданням долучилися науковці, серед яких і Віктор Мойсієнко. Відомо, що він досліджував стародавні тексти навіть під час служби в ЗСУ, поєднуючи науку і захист держави.
Підписуйтесь на наш Телеграм-канал: t.me/zhyt_city

