У світі, де панують технології, ми поговорили з перекладачкою та викладачкою про те, як змінюється лінгвістична освіта, що надихає в роботі зі студентами, як переклади відкривають нові сенси — і яку роль сьогодні відіграє гуманітарій.

Сьогодні Євгенія Канчура, в.о. завідувача кафедри теоретичної та прикладної лінгвістики Державного університету “Житомирська політехніка”, розповіла про те, що у сучасному світі, де технології дедалі більше визначають темп життя, роль гуманітарія змінюється, але не зникає. Навпаки — вона набуває нової ваги. У суспільстві, де панує техноцентризм, науковець-гуманітарій виконує функцію зберігача сенсів, інтерпретатора досвіду, того, хто не дозволяє людині розчинитися в алгоритмах і забути про себе. Це особливо актуально в Україні, де лінгвістична освіта переживає часи трансформації: переосмислюється сам підхід до мови — тепер це не просто інструмент комунікації, а простір для порозуміння, ідентичності, культури. Молоді лінгвісти дедалі частіше працюють на перетині дисциплін: мова і медіа, мова і штучний інтелект, мова і пам’ять. І саме в цих точках перетину відкриваються нові горизонти.

Підписуйтесь на наш Телеграм-канал: t.me/zhyt_city


«Велика реставрація» по-житомирськи: театр ляльок непридатний до експлуатації
